# Swedish translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "title"
msgstr "titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "disabled"
msgstr "ej aktiverad"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Display"
msgstr "Visa"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "Content type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Node types"
msgstr "Nodtyper"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Log message"
msgstr "Loggmeddelande"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "By user"
msgstr "Av användare"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "Start"
msgstr "Från"
msgid "End"
msgstr "Till"
msgid "Link text"
msgstr "Länktext"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "description"
msgstr "beskrivning"
msgid "text"
msgstr "text"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sedan"
msgid "body"
msgstr "brödtext"
msgid "Diff"
msgstr "Skillnad"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Creator"
msgstr "Upphovsman"
msgid "Alternative text"
msgstr "Alternativ text"
msgid "Revision log message"
msgstr "Loggmeddelande för versionshantering"
msgid "Image style"
msgstr "Stilmall för bild"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Old"
msgstr "Gammal"
msgid "Display:"
msgstr "Visning:"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Det finns ingen @label ännu."
msgid "The time that the node was last edited."
msgstr "Tidpunkten för när noden senast redigerades."
