# Thai translation of Change Requests (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Change Requests (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "title"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Value"
msgstr "ค่า"
msgid "disabled"
msgstr "ปิดใช้งาน"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "General settings"
msgstr "กำหนดค่าทั่วไป"
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Display"
msgstr "แสดงผล"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "n/a"
msgstr "ไม่มีข้อมูล"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Node types"
msgstr "ประเภทโหนด"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Log message"
msgstr "บันทึกข้อความ"
msgid "active"
msgstr "ใช้งาน"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Link text"
msgstr "ลิงค์ข้อความ"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
msgid "@time ago"
msgstr "@time ก่อน"
msgid "Changed"
msgstr "เปลี่ยน"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
msgid "Creator"
msgstr "ผู้สร้าง"
msgid "Alternative text"
msgstr "ข้อความทางเลือก"
msgid "Revision log message"
msgstr "การแก้ไขการบันทึกข้อความ"
msgid "Image style"
msgstr "ลักษณะของรูป"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Display:"
msgstr "แสดง:"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "There is no @label yet."
msgid "The time that the node was last edited."
msgstr "เวลาที่โหนดถูกแก้ไขครั้งล่าสุด"
