# Basque translation of Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.02)
# Copyright (c) 2017 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloudwords for Multilingual Drupal (8.x-1.02)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-29 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Approve"
msgstr "Onartu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Closed"
msgstr "Itxita"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
msgid "Advanced options"
msgstr "Aukera aurreratuak"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "n/a"
msgstr "e/e (n/a)"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "type"
msgstr "mota"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "status"
msgstr "egoera"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Out of date"
msgstr "Dataz kanpo"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "File name"
msgstr "Fitxategiaren izena"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Hiztegia"
msgid "Authored by"
msgstr "Honek egina:"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "node"
msgstr "nodoa"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "Languages"
msgstr "Hizkuntzak"
msgid "Replace"
msgstr "Ordeztu"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Not published"
msgstr "Argitaratu gabea"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Not translated"
msgstr "Itzuli gabe"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "No content available."
msgstr "Ez dago eduki erabilgarririk."
msgid "@language_name (source)"
msgstr "@language_name (iturburua)"
msgid "add translation"
msgstr "gehitu itzulpena"
msgid "Source language"
msgstr "Jatorrizko hizkuntza"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "language"
msgstr "hizkuntza"
msgid "Content translation"
msgstr "Edukiaren itzulpena"
msgid "« First"
msgstr "« Lehenengoa"
msgid "Last »"
msgstr "Azkena »"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"