# Ukrainian translation of Commerce Gift Card (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Gift Card (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-28 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Transactions"
msgstr "Трансакції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Code length"
msgstr "Довжина коду"
msgid "Display label"
msgstr "Мітка для показу"
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Refund"
msgstr "Повернення"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Parent type"
msgstr "Тип батьківського елемента"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Generate"
msgstr "Згенерувати"
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
msgid "Current balance"
msgstr "Поточний баланс"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID батька"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid "Stores"
msgstr "Магазини"
msgid "Page 2"
msgstr "Сторінка 2"
msgid "The ID of the parent entity of which this entity is referenced."
msgstr ""
"Ідентифікатор батьківської сутності, "
"на яку посилається ця сутність."
msgid "The entity parent type to which this entity is referenced."
msgstr ""
"Тип батьківської сутності, на яку "
"посилається ця сутність."
msgid "Allow multiple coupons"
msgstr "Дозволити кілька купонів"
