# French translation of Commerce Qliro Checkout (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Qliro Checkout (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Locale"
msgstr "Paramètre régional"
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
msgid "API key"
msgstr "Clé d'API"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Mode de transaction"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Échec du paiement du côté du serveur de paiement. Veuillez "
"vérifier vos informations puis essayez de nouveau."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autorisation et capture"
msgid "Payment captured."
msgstr "Paiement capturé."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Are you sure you want to void the %label payment?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler le paiement %label ?"
msgid "Payment voided."
msgstr "Paiement annulé."
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr ""
"Autorisation uniquement (requiers la capture manuelle après le "
"processus de commande)"
