# Spanish translation of Commerce Qliro Checkout (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Qliro Checkout (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Locale"
msgstr "Regionalización"
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "API key"
msgstr "Clave del API"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Modo de transacción"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Pago fallido en el servidor de pagos. Revise su información y vuelva "
"a intentarlo."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autorizar y liquidar"
msgid "Payment captured."
msgstr "Pago capturado."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Are you sure you want to void the %label payment?"
msgstr "¿Seguro que quiere anular el pago %label?"
msgid "Payment voided."
msgstr "Pago anulado."
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr "Solo autorizar (requiere captura manual después del pago)"
