# Slovak translation of Commerce Qliro Checkout (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Qliro Checkout (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Locale"
msgstr "Lokalizácia"
msgid "Germany"
msgstr "Nemecko"
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
msgid "Austria"
msgstr "Rakúsko"
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
msgid "Finland"
msgstr "Fínsko"
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandsko"
msgid "Norway"
msgstr "Nórsko"
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
msgid "Switzerland"
msgstr "Švajčiarsko"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Veľká Británia"
msgid "United States"
msgstr "Spojené štáty"
msgid "API key"
msgstr "API kľúč"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transakčný režim"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Platba na platobnej bráne zlyhala. Skontrolujte svoje údaje a "
"skúste to znova."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autorizovať a zachytiť"
msgid "Payment captured."
msgstr "Platba zachytená."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Are you sure you want to void the %label payment?"
msgstr "Naozaj chcete stornovať platbu %label?"
msgid "Payment voided."
msgstr "Platba stornovaná."
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr "Iba autorizovať (vyžaduje manuálne zachytenie po pokladni)"
