# Dutch translation of Commerce Qliro Checkout (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Qliro Checkout (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Groot Brittannië"
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transactie modus"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"De betaling is mislukt bij de betaalserver. Controleer uw gegevens en "
"probeer het alstublieft opnieuw."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autoriseren en vastleggen"
msgid "Payment captured."
msgstr "Betaling vastgelegd."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (bijgedragen)"
msgid "Are you sure you want to void the %label payment?"
msgstr "Weet u zeker dat u de betaling %label wilt laten vervallen?"
msgid "Payment voided."
msgstr "Betaling vervallen."
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr "Alleen autoriseren (vereiste handmatig vastleggen na betaling)"
