# German translation of ConReg (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConReg (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-05 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Send email"
msgstr "E-Mail senden"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Age"
msgstr "Alter"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Display settings"
msgstr "Anzeigeeinstellungen"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Open"
msgstr "Geöffnet"
msgid "Maximum age"
msgstr "Höchstalter"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgid "Client ID"
msgstr "Client-ID"
msgid "To"
msgstr "An"
msgid "From"
msgstr "Von"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Type name"
msgstr "Name des Typs"
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "Image data"
msgstr "Bilddaten"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Display options"
msgstr "Anzeigeoptionen"
msgid "Plain text"
msgstr "Klartext"
msgid "Month"
msgstr "Monat"
msgid "Price"
msgstr "Preis"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
msgid "email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "Link URL"
msgstr "Link-URL"
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "Link text"
msgstr "Link-Text"
msgid "No entries available."
msgstr "Keine Einträge verfügbar."
msgid "Clone"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Class name"
msgstr "Klassenname"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkarte"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
msgid "Street"
msgstr "Straße"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Paid"
msgstr "Bezahlt"
msgid "Approved"
msgstr "Bestätigt"
msgid "Stripe"
msgstr "Streifen"
msgid "Days"
msgstr "Tage"
msgid "From email address"
msgstr "Absender E-Mail-Adresse"
msgid "Confirmation email"
msgstr "Bestätigungs-E-Mail"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Löschen bestätigen"
msgid "Payment method"
msgstr "Zahlungsmethode"
msgid "Email: @email"
msgstr "E-Mail: @email"
msgid "County"
msgstr "Landkreis"
msgid "Page size"
msgstr "Seitengröße"
msgid "All members"
msgstr "Alle Mitglieder"
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Bestätigungs-E-Mail"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Default display"
msgstr "Standarddarstellung"
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
msgid "Number of members"
msgstr "Anzahl von Mitgliedern"
msgid "List ID"
msgstr "Listen-ID"
msgid "Detail"
msgstr "Details"
msgid "Family name"
msgstr "Nachname"
msgid "Child"
msgstr "Kind"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geburtsdatum"
msgid "Payment Type"
msgstr "Zahlungsart"
msgid "Free"
msgstr "Frei"
msgid "Cheque"
msgstr "Scheck"
msgid "Cash"
msgstr "Kasse/Bank"
msgid "Thank You"
msgstr "Danke"
msgid "Thank You Page"
msgstr "„Dankschön“-Seite"
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
msgid "€"
msgstr "€"
msgid "Message body"
msgstr "Nachrichtentext"
msgid "Badges"
msgstr "Abzeichen"
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
msgid "Message subject"
msgstr "Betreff der Nachricht"
msgid "Thank you"
msgstr "Dankeschön"
msgid "Add-ons"
msgstr "Erweiterungen"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "Member types"
msgstr "Mitgliedertypen"
msgid "Total price"
msgstr "Gesamtsumme"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Dankesnachricht"
msgid "Payment Method"
msgstr "Zahlungsmethode"
msgid "Task Status"
msgstr "Aufgaben-Status"
msgid "Checked in"
msgstr "Zurückgegeben"
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Überweisung"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
msgid "Access token"
msgstr "Zugriffs-Token"
msgid "API URL"
msgstr "API-URL"
msgid "Default country code"
msgstr "Standard-Ländercode"
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Währungssymbol"
msgid "Subject: @subject"
msgstr "Betreff: @subject"
msgid "Email Templates"
msgstr "E-Mail-Vorlagen"
msgid "Event ID"
msgstr "Ereignis-ID"
msgid "Field mappings"
msgstr "Feldzuordnungen"
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresszeile 1"
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresszeile 2"
msgid "Membership type"
msgstr "Mitgliedschaftstyp"
msgid "Event name"
msgstr "Ereignisname"
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
msgid "Page:"
msgstr "Seite:"
msgid "Town/City"
msgstr "Stadt"
msgid "Minimum age"
msgstr "Mindestalter"
msgid "Available tokens: @tokens"
msgstr "Verfügbare Tokens: @tokens"
msgid "Include fields"
msgstr "Felder einbeziehen"
msgid "Total members"
msgstr "Gesamtzahl der Mitglieder"
msgid "Text for the link."
msgstr "Text des Links"
msgid "@total members"
msgstr "@total Mitglieder"
msgid "Checked In"
msgstr "Eingecheckt"
