# Spanish translation of ConReg (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConReg (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-05 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Register"
msgstr "Registro"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Send email"
msgstr "Enviar correo electrónico"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Age"
msgstr "Edad"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Display settings"
msgstr "Opciones de visualización"
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Open"
msgstr "Abierta"
msgid "Maximum age"
msgstr "Edad máxima"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "Display"
msgstr "Presentación"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Year"
msgstr "Año"
msgid "Client ID"
msgstr "ID de Cliente"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "Desde"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
msgid "Type name"
msgstr "Nombre del Tipo"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Image data"
msgstr "Datos de imagen"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Display options"
msgstr "Opciones de presentación"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto sin formato"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Price"
msgstr "Precio"
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"
msgid "email"
msgstr "correo electrónico"
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"
msgid "Email message"
msgstr "Mensaje del correo electrónico"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Link text"
msgstr "Texto del enlace"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Class name"
msgstr "Nombre de clase"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Credit Card"
msgstr "Tarjeta de crédito"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Street"
msgstr "Calle"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
msgid "Stripe"
msgstr "Franja"
msgid "Days"
msgstr "Días"
msgid "From email address"
msgstr "Correo electrónico de remite"
msgid "Confirmation email"
msgstr "E-mail de confirmación"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "Payment method"
msgstr "Forma de pago"
msgid "County"
msgstr "Condado"
msgid "Page size"
msgstr "Tamaño de página"
msgid "All members"
msgstr "Todos los miembros"
msgid "Live"
msgstr "En producción"
msgid "Default display"
msgstr "Presentación predeterminada"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Number of members"
msgstr "Número de miembros"
msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
msgid "Family name"
msgstr "Apellido"
msgid "Child"
msgstr "Hijo"
msgid "Thank You"
msgstr "Gracias"
msgid "Member"
msgstr "Miembro"
msgid "Message body"
msgstr "Cuerpo del mensaje"
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
msgid "Message subject"
msgstr "Asunto del mensaje"
msgid "Add-ons"
msgstr "Complementos"
msgid "Admin"
msgstr "Administrar"
msgid "Member types"
msgstr "Tipos de miembro"
msgid "Total price"
msgstr "Precio total"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Mensaje de agradecimiento"
msgid "Payment Method"
msgstr "Forma de pago"
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Transferencia Bancaria"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
msgid "Delete @name"
msgstr "Eliminar @name"
msgid "Default country code"
msgstr "Código de país predeterminado"
msgid "Given name"
msgstr "Nombre de pila"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Símbolo de la moneda"
msgid "Field mappings"
msgstr "Asignaciones de campos"
msgid "Address line 1"
msgstr "Dirección línea 1"
msgid "Address line 2"
msgstr "Dirección línea 2"
msgid "Event name"
msgstr "Nombre del evento"
msgid "Town/City"
msgstr "Pueblo/Ciudad"
