# Latvian translation of ConReg (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConReg (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-05 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Register"
msgstr "Reģistrēt"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Send email"
msgstr "Sūtīt e-pastu"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Age"
msgstr "Vecums"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "Currency"
msgstr "Valūta"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Login"
msgstr "Pieslēgties"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekrāna iestatījumi"
msgid "Test"
msgstr "Tests"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Open"
msgstr "Atvērts"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "Display"
msgstr "Ekrāns"
msgid "Event"
msgstr "Notikums"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "Options"
msgstr "Iespējas"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Client ID"
msgstr "Klienta ID"
msgid "To"
msgstr "Kam"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
msgid "Mode"
msgstr "Režīms"
msgid "Display options"
msgstr "Attēlojuma iespējas"
msgid "Plain text"
msgstr "Vienkāršs teksts"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Phone"
msgstr "Telefona numurs"
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
msgid "email"
msgstr "epasts"
msgid "Payment"
msgstr "Maksājums"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Link URL"
msgstr "Saites URL"
msgid "Select all"
msgstr "Iezīmēt visu"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Link text"
msgstr "Saites teksts"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Credit Card"
msgstr "Kredītkarte"
msgid "Save Changes"
msgstr "Saglabāt Izmaiņas"
msgid "First Name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last Name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Street"
msgstr "Iela"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
msgid "Paid"
msgstr "Samaksāts"
msgid "Approved"
msgstr "Apstiprināts"
msgid "Days"
msgstr "Dienas"
msgid "From email address"
msgstr "Sūtītāja e-pasta adrese"
msgid "Confirmation email"
msgstr "Apstiprinājuma e-pasts"
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
msgid "Payment method"
msgstr "Maksājuma veids"
msgid "Live"
msgstr "Tiešraide"
msgid "Default display"
msgstr "Noklusētais izskats"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Message body"
msgstr "Vēstules saturs"
msgid "Message subject"
msgstr "Vēstules temats"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Pateicības ziņojums"
