# French translation of ConReg (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConReg (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-01 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Send email"
msgstr "Envoyer un courriel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Age"
msgstr "Âge"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Login"
msgstr "Identifiant"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Display settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
msgid "Test"
msgstr "Tester"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
msgid "Maximum age"
msgstr "Âge maximal"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
msgid "Event"
msgstr "Évènement"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Year"
msgstr "Année"
msgid "Client ID"
msgstr "Identifiant (ID) de client"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "From"
msgstr "A partir de"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Type name"
msgstr "Nom du type"
msgid "API Key"
msgstr "Clé d'API"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Display options"
msgstr "Options d'affichage"
msgid "Plain text"
msgstr "Texte brut"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgid "Price"
msgstr "Prix"
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Postcode"
msgstr "Code postal"
msgid "email"
msgstr "courriel"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
msgid "Link URL"
msgstr "Url du Lien"
msgid "Select all"
msgstr "Tout sélectionner"
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
msgid "Link text"
msgstr "Texte du lien"
msgid "No entries available."
msgstr "Aucun message disponible"
msgid "Clone"
msgstr "Cloner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Class name"
msgstr "Nom de la classe"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Credit Card"
msgstr "Carte bancaire"
msgid "Template"
msgstr "Gabarit"
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom de famille"
msgid "Street"
msgstr "Rue"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Paid"
msgstr "Payant"
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"
msgid "Stripe"
msgstr "Bande"
msgid "Days"
msgstr "Jours"
msgid "From email address"
msgstr "Adresse de courriel de l'expéditeur"
msgid "Confirmation email"
msgstr "Courriel de confirmation"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
msgid "Payment method"
msgstr "Mode de paiement"
msgid "County"
msgstr "Comté"
msgid "All members"
msgstr "Tous les membres"
msgid "Live"
msgstr "En direct"
msgid "Default display"
msgstr "Affichage par défaut"
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter un groupe"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
msgid "Number of members"
msgstr "Nombre de membres"
msgid "Family name"
msgstr "Nom de famille"
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"
msgid "Cash"
msgstr "Encaisser"
msgid "Thank You"
msgstr "Merci"
msgid "Member"
msgstr "Membre"
msgid "Message body"
msgstr "Corps du message"
msgid "Badges"
msgstr "Badges"
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
msgid "Message subject"
msgstr "Sujet du message"
msgid "Thank you"
msgstr "Merci"
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "Member types"
msgstr "Types de membres"
msgid "Total price"
msgstr "Prix total"
msgid "Thank You Message"
msgstr "Message de remerciement"
msgid "Payment Method"
msgstr "Mode de paiement"
msgid "Task Status"
msgstr "Etat de la tâche"
msgid "The name of the sender"
msgstr "Le nom de l'expéditeur"
msgid "The email address of the sender"
msgstr "L'adresse de courriel de l'expéditeur"
msgid "Transfer"
msgstr "Transférer"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse papier"
msgid "Access token"
msgstr "Jeton d'accès"
msgid "API URL"
msgstr "URL API"
msgid "Given name"
msgstr "Nom d'usage"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Symbole de la devise"
msgid "Subject: @subject"
msgstr "Sujet : @subject"
msgid "Save Template"
msgstr "Enregistrer le gabarit"
msgid "Field mappings"
msgstr "Correspondances de champ"
msgid "Address line 1"
msgstr "Ligne 1 de l'adresse"
msgid "Address line 2"
msgstr "Ligne 2 de l'adresse"
msgid "Membership type"
msgstr "Type d'adhésion"
msgid "Town/City"
msgstr "Ville"
msgid "Minimum age"
msgstr "Âge minimal"
msgid "List Members"
msgstr "Liste de membres"
msgid "Available tokens: @tokens"
msgstr "Jetons disponibles: @tokens"
msgid "@total members"
msgstr "@total membre(s)"
