# Portuguese, Portugal translation of LoginRadius Customer Identity and Access Management (8.x-3.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginRadius Customer Identity and Access Management (8.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Apenas administradores do site podem criar novas contas de utilizador."
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
msgid "String"
msgstr "Expressão"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"
msgid "Gender"
msgstr "Sexo"
msgid "Birthday"
msgstr "Aniversário"
msgid "Activation"
msgstr "Ativação"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Settings have been saved."
msgstr "As definições foram guardadas."
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.
In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Obrigado por ter solicitado uma conta. A sua conta está atualmente a "
"aguardar aprovação pelo administrador do site.
Entretanto, uma "
"mensagem de boas-vindas com instruções adicionais foi enviada para o "
"seu endereço de email."
msgid "Long text"
msgstr "Texto longo"
msgid ""
"Password reset instructions will be mailed to %email. You must log out "
"to use the password reset link in the email."
msgstr ""
"As instruções de redefinição de password serão enviadas para "
"%email. Deve fazer logout para usar o link de redefinição de "
"password no e-mail."
msgid ""
"A welcome message with further instructions has been emailed to the "
"new user %name."
msgstr ""
"Foi enviada por e-mail uma mensagem de boas-vindas com mais "
"instruções para o novo utilizador %name."