# Romanian translation of DCAT BE (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT BE (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-22 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "listă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "more"
msgstr "mai multe"
msgid "License"
msgstr "Licență"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "File Size"
msgstr "Dimensiune fișier"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Theme"
msgstr "Temă"
msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Email"
msgstr "email"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Location"
msgstr "Locația"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Scalare"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Missing"
msgstr "Lipsește"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Errors"
msgstr "Erori"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Warnings"
msgstr "Avertizări"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Select entities"
msgstr "Selectați entități"
