# Ukrainian translation of DCAT BE (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT BE (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-24 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "список"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "File Size"
msgstr "Розмір файла"
msgid "Teaser"
msgstr "Анонс"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Email"
msgstr "Електронна пошта"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "Processor"
msgstr "Обробник"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
msgid "Missing"
msgstr "Відсутнє"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неопубліковано"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Publisher"
msgstr "Видавець"
msgid "Licenses"
msgstr "Ліцензії"
msgid "Identifier"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Errors"
msgstr "Помилки"
msgid "Creator"
msgstr "Автор"
msgid "Locations"
msgstr "Місця розташування"
msgid "Select location"
msgstr "Обрати адресу"
msgid "Download URL"
msgstr "URL завантаження"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Geometry"
msgstr "Геометрія"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
msgid "Access Rights"
msgstr "Права доступу"
msgid "Media Type"
msgstr "Тип носія"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Enabled Languages"
msgstr "Увімкнені мови"
msgid "Language Code"
msgstr "Код мови"
msgid "Temporal Coverage"
msgstr "Часове покриття"
msgid "Issued"
msgstr "Випущено"
msgid "Rights Holder"
msgstr "Володілець прав"
msgid "Entity browser"
msgstr "Оглядач сутностей"
msgid "Select entities"
msgstr "Виберіть об'єкти"
msgid "Spatial Coverage"
msgstr "Географічне охоплення"
