# Dutch translation of DCAT BE (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT BE (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-24 22:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lijst"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "License"
msgstr "Licentie"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "File Size"
msgstr "Bestandsgrootte"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Keywords"
msgstr "Trefwoorden"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Modified"
msgstr "Aangepast"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Missing"
msgstr "Ontbreekt"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgever"
msgid "Add Location"
msgstr "Locatie toevoegen"
msgid "Licenses"
msgstr "Licenties"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatiemiddel"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Created Date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
msgid "Creator"
msgstr "Maker"
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
msgid "Download URL"
msgstr "Download-URL"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
msgid "« First"
msgstr "« Eerste"
msgid "Last »"
msgstr "Laatste »"
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
msgid "Access Rights"
msgstr "Toegangsrechten"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Overview page"
msgstr "Overzichtspagina"
msgid "Language Code"
msgstr "Taalcode"
msgid "Temporal Coverage"
msgstr "Temporal Coverage"
msgid "Rights Holder"
msgstr "Rights Holder"
msgid "Entity browser"
msgstr "Entiteit-browser"
msgid "Select entities"
msgstr "Entiteiten selecteren"
msgid "Spatial Coverage"
msgstr "Spatial Coverage"
