# Hindi translation of Demo Framework (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Slideshow"
msgstr "स्लाइड शो"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Latest Articles"
msgstr "नवीनतम लेख"
msgid "Article"
msgstr "लेख"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "More"
msgstr "अधिक"
msgid "On"
msgstr "चालू"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Login"
msgstr "लॉग-इन करें"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Links"
msgstr "लिंक"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Picture"
msgstr "चित्र"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठ का शीर्षक"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Off"
msgstr "बंद"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "पहले पृष्ठ पर भेज दिया है |"
msgid "Advanced"
msgstr "विकसित"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "मीडिया"
msgid "Phone"
msgstr "फ़ोन"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "Full"
msgstr "पूरा"
msgid "French"
msgstr "फ्रेंच"
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "Map"
msgstr "नक्शा"
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Administrator"
msgstr "प्रशासक"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "My account"
msgstr "मेरा खाता"
msgid "Featured"
msgstr "प्रदर्शित"
msgid "Account"
msgstr "खाता"
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेविगेशन"
msgid "Items per page"
msgstr "विषय प्रति पृष्ठ"
msgid "- All -"
msgstr "-सभी-"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr ""
"आपका आभासी चेहरा या "
"तस्वीर।"
msgid "My Account"
msgstr "मेरा खाता"
msgid "All content"
msgstr "सभी सामग्री"
msgid "Basic page"
msgstr "मूल पृष्ठ"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"अपनी स्थैतिक सामग्री के "
"लिए मूल पृष्ठ em> का उपयोग "
"करें, जैसे कि 'हमारे बारे "
"में' पृष्ठ।"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"समान विषयों पर श्रेणियों "
"में समूह लेखों के लिए टैग "
"का उपयोग करें।"
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"समाचार, प्रेस विज्ञप्ति या "
"ब्लॉग पोस्ट जैसी "
"समय-संवेदनशील सामग्री के "
"लिए लेख का उपयोग करें।"
msgid "Contact Us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
msgid "View mode"
msgstr "दृश्य प्रणाली"
msgid "Management"
msgstr "संचालन"
msgid "Full HTML"
msgstr "पूर्ण एच टी एम एल"
msgid "Default comments"
msgstr "डिफ़ॉल्ट टिप्पणियां"
msgid "Allows commenting on content"
msgstr ""
"सामग्री पर टिप्पणी करने की "
"अनुमति देता है"
msgid "Basic block"
msgstr "बेसिक ब्लॉक"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr ""
"एक बुनियादी ब्लॉक में एक "
"शीर्षक और एक बॉडी होता है।"
msgid "Website feedback"
msgstr "वेबसाइट फीडबैक"
msgid ""
"Enter a comma-separated list. For example: Amsterdam, Mexico City, "
"\"Cleveland, Ohio\""
msgstr ""
"अल्पविराम द्वारा अलग की "
"हुयी सूची दर्ज कीजिए. "
"उदाहरण: एम्स्टर्डम, "
"मेक्सिको सिटी, \"क्लीवलैंड, "
"ओहियो\""
msgid "Basic HTML"
msgstr "साधरण एच टी एम एल"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "प्रतिबंधित एचटीएमएल"
msgid "Recent content."
msgstr "हाल की सामग्री।"