# Kurdish translation of Demo Framework (8.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (8.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 05:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "tags"
msgstr "تاگەکان"
msgid "Forms"
msgstr "فۆرمەکان"
msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Body"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Subject"
msgstr "سهردیڕ"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Language"
msgstr "زمان"
msgid "Article"
msgstr "وتار"
msgid "Comments"
msgstr "بۆچوونەکان"
msgid "Tags"
msgstr "تاگەکان"
msgid "Homepage"
msgstr "ماڵپەڕ"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "view"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "Message"
msgstr "پەیام"
msgid "Image"
msgstr "وێنە"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Add"
msgstr "زیاد بکە"
msgid "Format"
msgstr "فۆرمات"
msgid "Text"
msgstr "دەق"
msgid "Upload"
msgstr "بارکردن"
msgid "Picture"
msgstr "وێنە"
msgid "type"
msgstr "جۆر"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Email"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Created"
msgstr "درووستکراوە"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Add content"
msgstr "زیادکردنی ناوەڕۆک"
msgid "Page title"
msgstr "ناونیشانی پهڕه"
msgid "Block"
msgstr "بلۆک"
msgid "Comment"
msgstr "بۆچوون"
msgid "Location"
msgstr "شوێن"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "لە پەڕەی سەرەتادا بڵاوکراوەتەوە"
msgid "Media"
msgstr "ڕەنگاڵە"
msgid "System"
msgstr "سیستهم"
msgid "Code"
msgstr "کۆد"
msgid "Text color"
msgstr "ڕهنگی نووسین"
msgid "Logout"
msgstr "چوونا دەرڤە"
msgid "Hidden"
msgstr "شارراوە"
msgid "French"
msgstr "فهرهنسی"
msgid "Spanish"
msgstr "ئیسپانی"
msgid "Blocks"
msgstr "بلۆکەکان"
msgid "Menus"
msgstr "پێڕستەکان"
msgid "My account"
msgstr "هەژماری خۆم"
msgid "Account"
msgstr "هەژمار"
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبۆرد"
msgid "Main page content"
msgstr "ناوەڕۆکی پەڕەی سەرەکی"
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"جۆری وتارەکان بەکاربهێنە بۆ "
"ناوەڕۆکی گەرماوگەرمی وەک هەواڵەکان، "
"وەشانی ڕۆژنامەگەری یان بڵاوکراوەی "
"بڵاگ."