# Estonian translation of Diff (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Format"
msgstr "Vorming"
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
msgid "Layout"
msgstr "Paigutus"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "To"
msgstr "Kellele"
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"
msgid "Navigation"
msgstr "Menüü"
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"
msgid "Key"
msgstr "Võti"
msgid "Revert"
msgstr "Lähtesta"
msgid "Empty"
msgstr "Tühi"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title redaktsioonid"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Sätted on salvestatud."
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
msgid "Space"
msgstr "Ruum"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Admin"
msgstr "Administraator"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Koma (,)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikoolon (;)"
msgid "Revision information"
msgstr "Redaktsiooni informatsioon"
msgid "Uses"
msgstr "Kasutab"
msgid "Title: @title"
msgstr "Pealkiri: @title"
msgid "Compare"
msgstr "Võrdle"
msgid "Entity Type"
msgstr "Olemite tüübid"
msgid "Current revision"
msgstr "Aktiivne redaktsioon"
msgid "Entities"
msgstr "Olemid"
msgid "Full content"
msgstr "Kogu sisu"
msgid "Entity ID"
msgstr "Olemi ID"
msgid "View mode"
msgstr "Kuvarežiim"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title kaal"
msgid "Revision comparison"
msgstr "Versioonide võrdlus"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Sul on salvestamata muudatusi."
msgid ""
"Revisions allow you to track differences between multiple versions of "
"your content, and revert to older versions."
msgstr ""
"Redaktsioonid võimaldavad näha erinevusi mitme sisu versiooni vahel "
"ning ennistada varasemale versioonile."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date - @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname redaktsioon %title jaoks"
msgid "Set as current revision"
msgstr "Märgi aktiivseks redaktsiooniks"
