# Swedish translation of Digital Asset Inventory (1.1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Asset Inventory (1.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Note:"
msgstr "Observera:"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
msgid "File extensions"
msgstr "Filändelse"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
msgid "Display mode"
msgstr "Visningsstil"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "file"
msgstr "fil"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Source URL"
msgstr "Källa till webbadress"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
msgid "Page URL"
msgstr "Sid URL"
msgid "File ID"
msgstr "Filens ID"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Heading"
msgstr "Rubrik"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "External"
msgstr "Extern"
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Modified"
msgstr "Modifierad"
msgid "Queued"
msgstr "Köad"
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
msgid "Blocked"
msgstr "Spärrad"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Asset"
msgstr "Tillgång"
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt text"
msgid "Content Type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Web page"
msgstr "Webbsida"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventarie"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Dashboard"
msgstr "Översiktspanel"
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Typ av MIME för filen."
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "The name of the file."
msgstr "Filens namn."
msgid "The size of the file in bytes."
msgstr "Storleken på filen i byte."
msgid "Warnings"
msgstr "Varningar"
msgid "Unarchive"
msgstr "Avarkivera"
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Tiden då objektet skapades."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Tiden då objektet senast redigerades."
msgid "Decorative image"
msgstr "Dekorativ bild"
