# Finnish translation of Digital Asset Inventory (1.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Asset Inventory (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Administration"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
msgid "Advanced options"
msgstr "Lisävaihtoehdot"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Siirry edelliselle sivulle"
msgid "Go to next page"
msgstr "Siirry seuraavalle sivulle"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Tiedoston nimi"
msgid "File extensions"
msgstr "Tiedostopäätteet"
msgid "Section"
msgstr "Osio"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "Display mode"
msgstr "Esitysmuoto"
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "file"
msgstr "tiedosto"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde verkko-osoite"
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
msgid "File ID"
msgstr "Tiedoston ID"
msgid "Count"
msgstr "Laskuri"
msgid "Heading"
msgstr "Ylätunniste"
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavilla"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
msgid "Note"
msgstr "Huomaa"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "External"
msgstr "Ulkoinen"
msgid "Untitled"
msgstr "Otsikoton"
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
msgid "Queued"
msgstr "Jonossa"
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Controls"
msgstr "Hallintavaihtoehdot"
msgid "Blocked"
msgstr "Suljettu"
msgid "Reference"
msgstr "Viittaus"
msgid "Permissions"
msgstr "Käyttöoikeudet"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentit"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Edellinen"
msgid "Next ›"
msgstr "Seuraava ›"
msgid "Content Type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "Web page"
msgstr "Verkkosivu"
msgid "Warning message"
msgstr "Varoitusviesti"
msgid "Dashboard"
msgstr "Työpöytä"
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tiedoston MIME-tyyppi."
msgid "Videos"
msgstr "Videot"
msgid "Alt text"
msgstr "Alt teksti"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "The name of the file."
msgstr "Tiedoston nimi."
msgid "Items per page"
msgstr "Merkintöjä sivua kohti"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "The size of the file in bytes."
msgstr "Tiedoston koko tavuina."
msgid "« First"
msgstr "« Ensimmäinen"
msgid "Last »"
msgstr "Viimeinen »"
msgid "Warnings"
msgstr "Varoitukset"
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteetin ID"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"Valitse mikä tahansa suodatin ja klikkaa Suorita nähdäksesi "
"tulokset"
msgid "media"
msgstr "media"
msgid "File not found"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "1 use"
msgid_plural "@count uses"
msgstr[0] "1 käyttökerta"
msgstr[1] "@count käyttökertaa"
