# Javanese translation of Digital Asset Inventory (1.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Asset Inventory (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-12 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Joglo"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Previous"
msgstr "Sakdurunge"
msgid "Next"
msgstr "Sakterusé"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Remove"
msgstr "Buwang"
msgid "Administration"
msgstr "Pengelolaan"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Download"
msgstr "Undhuh"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opsi lanjutan"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Kācā sakdurungé"
msgid "Go to next page"
msgstr "Kācā terusané"
msgid "Label"
msgstr "Judul"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Jeneng File"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Ora dikenal"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "file"
msgstr "berkas"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "File ID"
msgstr "ID berkas"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Heading"
msgstr "Irahan"
msgid "Warning"
msgstr "Weling"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Desc"
msgstr "Urut Mundur"
msgid "Configuration"
msgstr "Pangaturan"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Blocked"
msgstr "Ditolak"
msgid "Permissions"
msgstr "Kawenangan"
msgid "About"
msgstr "Ngenani"
msgid "Warning message"
msgstr "Welingan"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tipe MIME berkas."
msgid "- Any -"
msgstr "- Sembarang -"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kabeh -"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entiti"
msgid "Asc"
msgstr "Urut Maju"
