# Indonesian translation of Digital Asset Inventory (1.2.2)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Digital Asset Inventory (1.2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasi"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ke halaman sebelumnya"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman selanjutnya"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Archive"
msgstr "Arsip"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgid "File extensions"
msgstr "Ekstensi berkas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "file"
msgstr "file"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "File ID"
msgstr "ID berkas"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Heading"
msgstr "Judul"
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "External"
msgstr "Eksternal"
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"
msgid "Modified"
msgstr "Telah dimodifikasi"
msgid "Queued"
msgstr "Antri"
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
msgid "Blocked"
msgstr "Diblokir"
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
msgid "Permissions"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipe Konten"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Warning message"
msgstr "Pesan peringatan"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tipe MIME dari berkas."
msgid "- Any -"
msgstr "- Apa saja -"
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "The size of the file in bytes."
msgstr "Ukuran file dalam byte."
msgid "Warnings"
msgstr "Peringatan"
msgid "Archived"
msgstr "Diarsipkan"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entitas"
msgid "File not found"
msgstr "File tidak ditemukan"
msgid "Media Embed"
msgstr "Embed Media"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Buka halaman @key"
