# Norwegian Bokmål translation of Display Builder Bootstrap Recipe (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder Bootstrap Recipe (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-26 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "body"
msgstr "innhold"
msgid "Full content"
msgstr "Fullstendig innhold"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Bruk <em>artikler</em> for tidssensitivt innhold som nyheter, "
"pressemeldinger eller blogginnlegg."
msgid "Full HTML"
msgstr "Komplett HTML"
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
msgid "Media Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Default comments"
msgstr "Standard kommentarer"
msgid "Allows commenting on content"
msgstr "Tillater kommentering av innhold"
msgid ""
"Enter a comma-separated list. For example: Amsterdam, Mexico City, "
"\"Cleveland, Ohio\""
msgstr ""
"Skriv en kommaseparert liste. F.eks. Oslo, Trondheim, \"Gamlebyen, "
"Fredrikstad\""
