# Occitan translation of Display Builder Bootstrap Recipe (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder Bootstrap Recipe (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-26 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Còs"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Article"
msgstr "Article"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina d'acuèlh"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Teaser"
msgstr "Acròcha"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
msgid "Media"
msgstr "Mèdia"
msgid "Landing page"
msgstr "Pagina de destinacion"
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
msgid "Full content"
msgstr "Contengut complet"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Utilizatz los <em>articles</em> per de contenguts qu'an una "
"temporalitat tals coma d'actualitats, de comunicats de premsa o de "
"bilhets de blog."
