# Rumantsch Grischun translation of DKAN (4.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DKAN (4.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Administration"
msgstr "administraziun"
msgid "Version"
msgstr "versiun"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Number"
msgstr "cifra"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Create"
msgstr "endrizzar"
msgid "Year"
msgstr "annada"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Attributes"
msgstr "attributs"
msgid "Integer"
msgstr "dumber entir"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Key"
msgstr "code"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "author"
msgstr "autura"
msgid "Revision"
msgstr "controlla"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Index"
msgstr "indizi"
msgid "Identifier"
msgstr "identificatur"
msgid "Keyword"
msgstr "pled-clav"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "Data"
msgstr "far in date/far dates"
msgid "Alphabetical"
msgstr "en"
msgid "No content available."
msgstr "gnanc(a) substanza"
msgid "Boolean"
msgstr "boolean"
msgid "- Any -"
msgstr "tuts"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Published status"
msgstr "situaziun giuridica edir"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
