# Arabic translation of DKAN (4.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DKAN (4.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Administration"
msgstr "الإدارة"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Last Updated"
msgstr "اخر تحديث"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "default"
msgstr "المبدئي"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "MIME Type"
msgstr "نوع مايم"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "email"
msgstr "بريد إلكتروني"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Store"
msgstr "المتجر"
msgid "Attributes"
msgstr "سمات"
msgid "String"
msgstr "المقطع"
msgid "Integer"
msgstr "عدد صحيح"
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
msgid "author"
msgstr "مؤلف"
msgid "Revision"
msgstr "مراجعة"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Index"
msgstr "الفهرس"
msgid "Identifier"
msgstr "المعرف"
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة مفتاحيّة"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Data"
msgstr "المعطيات"
msgid "Add new field"
msgstr "إضافة حقل جديد"
msgid "No content available."
msgstr "لا يوجد محتوى."
msgid "Boolean"
msgstr "قيمة منطقية"
msgid "- Any -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Resource"
msgstr "مصدر"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Moderation state"
msgstr "حالة الإشراف"
msgid "Published status"
msgstr "حالة النشر"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Datetime"
msgstr "التاريخ والوقت"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "عرض @start - @end من @total"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "أرشفة"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "أرشفة"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Restore"
msgstr "استعادة"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "إنشاء مسودة جديدة"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "نشر"
