# Swedish translation of DKAN (4.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DKAN (4.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Last Updated"
msgstr "Senast uppdaterad"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "default"
msgstr "förvald"
msgid "Number"
msgstr "Tal"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
msgid "Year"
msgstr "År"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "email"
msgstr "e-post"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Store"
msgstr "Butik"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaper"
msgid "String"
msgstr "Sträng"
msgid "Integer"
msgstr "Heltal"
msgid "Property"
msgstr "Attribut"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Modified"
msgstr "Modifierad"
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "author"
msgstr "författare"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "nid"
msgstr "NID"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Föregående"
msgid "Next ›"
msgstr "Nästa ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Harvest"
msgstr "Skörd"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Common"
msgstr "Gemensamma"
msgid "Index"
msgstr "Förteckning"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifierare"
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Add new field"
msgstr "Lägg till nytt fält"
msgid "Dataset"
msgstr "Datauppsättning"
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisk"
msgid "No content available."
msgstr "Inget innehåll tillgängligt."
msgid "Boolean"
msgstr "Boolesk"
msgid "- Any -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Moderation state"
msgstr "Modereringsstatus"
msgid "Published status"
msgstr "Status för publicering"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Fulltext search"
msgstr "Fulltextsökning"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "timestamp"
msgstr "tidsstämpel"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Datetime"
msgstr "Tidsdatum"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Visar @start - @end av @total"
msgid "Failed to fetch file due to error \"%error\""
msgstr "Misslyckades med att hämta filen på grund av felet ”%error”"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Hitta och hantera innehåll"
msgid "Failed to save file due to error \"%error\""
msgstr "Misslyckades med att spara filen på grund av fel \"%error\""
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "Arkiverad"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "Skapa nytt utkast"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"
