# Korean translation of Entity I/O — Export and Import Content Entities to JSON (1.0.10)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity I/O — Export and Import Content Entities to JSON (1.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Taxonomy"
msgstr "분류"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Daily"
msgstr "매일"
msgid "Weekly"
msgstr "매주"
msgid "Monthly"
msgstr "매달"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "태그"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "Block"
msgstr "블록"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Media"
msgstr "미디어"
msgid "Domain"
msgstr "도메인"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "Blocks"
msgstr "블록"
msgid "Export format"
msgstr "내보내기 양식"
msgid "Execute"
msgstr "실행"
msgid "- Select -"
msgstr "- 선택 -"
msgid "Queue"
msgstr "큐"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total 중 @current 처리됨"
msgid "- Any -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Block Content"
msgstr "블록 컨텐츠"
msgid "Item ID"
msgstr "항목 ID"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "분류 용어"
msgid "Entity ID"
msgstr "엔터티 ID"
msgid "Paragraphs"
msgstr "단락"
msgid "Storage settings"
msgstr "스토리지 설정"
