# Belarusian translation of Entity Mesh (2.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Mesh (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-30 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Categories"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Overview"
msgstr "Агляд"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязна"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Entity"
msgstr "Сутнасць"
msgid "Cron"
msgstr "Крон"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ананімны карыстальнік"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Cron Settings"
msgstr "Налады крона"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
