# Russian translation of Entity Usage (8.x-2.0-beta29)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Usage (8.x-2.0-beta29)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Used in"
msgstr "Используется в"
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Warning message"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Возникла ошибка в процессе @operation с "
"аргументами: @args"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Ссылка на сущность"
msgid "- Restricted access -"
msgstr "- Ограниченный доступ -"
msgid "Layout Builder"
msgstr "Конструктор макета"
msgid "Entity usage information for %entity_label"
msgstr ""
"Информация об использовании сущности "
"\"%entity_label\""
msgid ""
"Modifications on this form will affect all <a href=\"@usage_url\" "
"target=\"_blank\">existing usages</a> of this entity."
msgstr ""
"Изменения в этой форме повлияют на все "
"<a href=\"@usage_url\" target=\"_blank\">места "
"использования</a> этой сущности."
