# Estonian translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Private"
msgstr "Privaatne"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Access control"
msgstr "Ligipääsu kontroll"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "default"
msgstr "vaikimisi"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Center"
msgstr "Keskel"
msgid "none"
msgstr "puudub"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Field"
msgstr "Väli"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Top"
msgstr "Ülesse"
msgid "High"
msgstr "Tugev"
msgid "Format"
msgstr "Vorming"
msgid "Audio"
msgstr "Heli"
msgid "File Size"
msgstr "Failisuurus"
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
msgid "Region"
msgstr "Regioon"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Paths"
msgstr "Asukohad"
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Bottom"
msgstr "Alumine"
msgid "Not found"
msgstr "Ei leitud"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "File size"
msgstr "Faili suurus"
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"
msgid "N/A"
msgstr "Puudub"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid "Linear"
msgstr "Lineaarne"
msgid "Scale"
msgstr "Skaleerimine"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pisipilt"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Model"
msgstr "Mudel"
msgid "Processors"
msgstr "Protsessorid"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Loop"
msgstr "Silmus"
msgid "Select all"
msgstr "Vali kõik"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "Clone"
msgstr "Klooni"
msgid "Set default"
msgstr "Määra vaikimisi"
msgid "Position"
msgstr "Asukoht"
msgid "Profile"
msgstr "Profiil"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "Not available"
msgstr "Mittesaadaval"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "Installed"
msgstr "Paigaldatud"
msgid "Completed"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Failed"
msgstr "Ebaõnnestus"
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgid "New"
msgstr "Uus"
msgid "Top left"
msgstr "Ülemine vasak"
msgid "Top right"
msgstr "Ülemine parem"
msgid "Bottom right"
msgstr "All paremal"
msgid "Bottom left"
msgstr "Alumine vasak"
msgid "Processing"
msgstr "Töötlemine"
msgid "Output format"
msgstr "Väljundvorming"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automaatne esitamine"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Pisipildid"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiilid"
msgid "Available"
msgstr "Saadaval"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vali -"
msgid "Path prefix"
msgstr "Kataloogitee eesliide"
msgid "Set as default"
msgstr "Sea vaike valikuks"
msgid "Error message"
msgstr "Veateade"
msgid "Profile ID"
msgstr "Profiili ID"
msgid "Maximum height"
msgstr "Suurim kõrgus"
msgid "Maximum width"
msgstr "Suurim laius"
msgid "Generate thumbnail"
msgstr "Genereeri pisipilt"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Pause"
msgstr "Peata"
msgid "Music"
msgstr "Muusika"
msgid "Date added"
msgstr "Lisamise kuupäev"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Külgede suhe"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimaalne"
msgid "Muted"
msgstr "Vaigistatud"
