# Scots Gaelic translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Center"
msgstr "Meadhanaich"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Field"
msgstr "Raon"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "High"
msgstr "Àrd"
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
msgid "Refresh"
msgstr "Ath-nuadhaich"
msgid "Region"
msgstr "Roinn-dùthcha"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Not found"
msgstr "Cha deach a lorg"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "File size"
msgstr "Meud an fhaidhle"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
msgid "Width"
msgstr "Leud"
msgid "Height"
msgstr "Àirde"
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Processors"
msgstr "Pròiseasaran"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "Select all"
msgstr "Tagh na h-uile"
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "Source"
msgstr "Tùs"
