# Indonesian translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Access control"
msgstr "Kendali akses"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "default"
msgstr "standar"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"
msgid "Added"
msgstr "Ditambahkan"
msgid "Not found"
msgstr "Tidak ditemukan"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "File size"
msgstr "Ukuran berkas"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "Advanced"
msgstr "Lebih lanjut"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "Processors"
msgstr "Prosesor"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Loop"
msgstr "Pengulangan"
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"
msgid "Clone"
msgstr "Kloning"
msgid "Set default"
msgstr "Setel jadi bawaan"
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
msgid "Middle"
msgstr "Tengah"
msgid "Font size"
msgstr "Ukuran Font"
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"
msgid "Permissions"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal"
msgid "Completed"
msgstr "Selesai"
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
msgid "New"
msgstr "Baru"
msgid "Top left"
msgstr "Kiri atas"
msgid "Top right"
msgstr "Kanan atas"
msgid "Bottom right"
msgstr "Kanan bawah"
msgid "Bottom left"
msgstr "Kiri bawah"
msgid "Live"
msgstr "Langsung"
msgid "Processing"
msgstr "Memproses"
msgid "Output format"
msgstr "Format keluaran"
msgid "Autoplay"
msgstr "Putar otomatis"
msgid "Profiles"
msgstr "Profil"
msgid "Available"
msgstr "Ketersediaan"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Stream type"
msgstr "Jenis status"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "Path prefix"
msgstr "Awalan path"
msgid "Set as default"
msgstr "Atur sebagai bawaan"
msgid "Error message"
msgstr "Pesan kesalahan"
msgid "Maximum height"
msgstr "Tinggi maksimum"
msgid "Maximum width"
msgstr "Lebar maksimum"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
msgid "Muted"
msgstr "Meredam"
