# Polish translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola dostępu"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "default"
msgstr "domyślny"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Center"
msgstr "Środek"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Top"
msgstr "Góra strony"
msgid "High"
msgstr "Wysoka"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Audio settings"
msgstr "Ustawienia audio"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Sample rate"
msgstr "Częstotliwość próbkowania"
msgid "Bitrate"
msgstr "Prędkość transmisji"
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Updated"
msgstr "Uaktualniono"
msgid "Display Settings"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "File size"
msgstr "Wielkość pliku"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Linear"
msgstr "Liniowy"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturka"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "Processors"
msgstr "Procesory"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Loop"
msgstr "Pętla"
msgid "Select all"
msgstr "Zaznacz wszystko"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Clone"
msgstr "Klonuj"
msgid "Set default"
msgstr "Ustaw domyślne"
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
msgid "seconds"
msgstr "sekundy"
msgid "Secret key"
msgstr "Sekretny klucz"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "Middle"
msgstr "Środek"
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"
msgid "Not available"
msgstr "Niedostępny"
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowane"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
msgid "Font color"
msgstr "Kolor czcionki"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "completed"
msgstr "zakończony"
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgid "New"
msgstr "Nowy"
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
msgid "Top left"
msgstr "Lewy górny róg"
msgid "Top right"
msgstr "Prawy górny róg"
msgid "Bottom right"
msgstr "Prawy dolny róg"
msgid "Bottom left"
msgstr "Lewy dolny róg"
msgid "Live"
msgstr "Na żywo"
msgid "Processing"
msgstr "Przetwarzanie"
msgid "Output format"
msgstr "Format wyjściowy"
msgid "Audio codec"
msgstr "Kodek audio"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
msgid "Image path"
msgstr "Ścieżka obrazka"
msgid "Timeout"
msgstr "Czas oczekiwania"
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoodtwarzanie"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturki"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
msgid "Not configured"
msgstr "Nieskonfigurowane"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
msgid "pending"
msgstr "oczekiwanie"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "@count files"
msgstr "@count plików"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "- Select -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Path prefix"
msgstr "Prefiks ścieżki"
msgid "Margin"
msgstr "Margines"
msgid "Set as default"
msgstr "Ustaw jako domyślne"
msgid "Opacity"
msgstr "Przeźroczystość"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Memory"
msgstr "Pamięć"
msgid "Broadcast"
msgstr "Wiadomość do grupy"
msgid "Profile ID"
msgstr "ID profilu"
msgid "Queue"
msgstr "Kolejka"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maksymalna wysokość"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maksymalna szerokość"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Current time"
msgstr "Bieżący czas"
msgid "Primary color"
msgstr "Główny kolor"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
msgid "UI Settings"
msgstr "Ustawienia interfejsu użytkownika"
msgid "Music"
msgstr "Muzyka"
msgid "Aborted."
msgstr "Przerwano."
msgid "In Progress"
msgstr "W trakcie"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Not Started"
msgstr "Nie rozpoczęte"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Proporcje"
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
msgid "Max width"
msgstr "Maks. szerokość"
msgid "Progress bar"
msgstr "Pasek postępu"
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj..."
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimalistyczny"
msgid "Max height"
msgstr "Maksymalna wysokość"
msgid "Enabled processors"
msgstr "Włączone procesory"
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
msgid "Player theme"
msgstr "Skórka odtwarzacza"
msgid "YAML"
msgstr "YAML"
msgid "Profile: @profile"
msgstr "Profil: @profile"
msgid "Muted"
msgstr "Wyciszone"
msgid "Features: @features"
msgstr "Funkcje: @features"
