# Rumantsch Grischun translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-20 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Center"
msgstr "centrar"
msgid "none"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "High"
msgstr "potenzià cun"
msgid "Format"
msgstr "format da graf"
msgid "Audio"
msgstr "audio"
msgid "Refresh"
msgstr "actualisar"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Text"
msgstr "text"
msgid "Unknown"
msgstr "betg enconuschent"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Error"
msgstr "vizi"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Not found"
msgstr "na"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "File size"
msgstr "grondezza da datoteca"
msgid "Advanced"
msgstr "avanzà"
msgid "Scale"
msgstr "decimalas"
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatura"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "Processors"
msgstr "superaziun"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Configuration"
msgstr "configuraziun"
msgid "Security"
msgstr "cauziun"
msgid "Other"
msgstr "varias"
msgid "Loop"
msgstr "passida artifiziala"
msgid "Select all"
msgstr "tuts selecziunar"
msgid "Position"
msgstr "situaziun"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Duration"
msgstr "durada"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "Permissions"
msgstr "motivaziuns"
msgid "Installed"
msgstr "installar"
msgid "New"
msgstr "da nov"
msgid "Top left"
msgstr "sisum sanester"
msgid "Top right"
msgstr "sura a dretga"
msgid "Bottom right"
msgstr "sutvart a dretga"
msgid "Bottom left"
msgstr "sutvart sanester"
msgid "Live"
msgstr "live"
msgid "Processing"
msgstr "superaziun"
msgid "Output format"
msgstr "format"
msgid "Autoplay"
msgstr "automatic laschar ir"
msgid "- Select -"
msgstr "selecziunar"
msgid "Set as default"
msgstr "cura che, cur che standard impunder"
msgid "Error message"
msgstr "communicaziun da sbagls"
msgid "Maximum height"
msgstr "maximalmains summa"
msgid "Maximum width"
msgstr "maximalmains amplezza"
msgid "Minimal"
msgstr "minimal"
