# Czech translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola přístupu"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "default"
msgstr "výchozí"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Top"
msgstr "Nahoru"
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovení"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "File size"
msgstr "Velikost souboru"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhled"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
msgid "Processors"
msgstr "Procesory"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovat"
msgid "Set default"
msgstr "Nastavit jako výchozí"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Pending"
msgstr "Čeká na zpracování"
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
msgid "ms"
msgstr "ms"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "Font size"
msgstr "Velikost fontu"
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
msgid "completed"
msgstr "dokončeno"
msgid "New"
msgstr "Nové"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodoznak"
msgid "Top left"
msgstr "Horní levý"
msgid "Top right"
msgstr "Horní pravý"
msgid "Bottom right"
msgstr "Dolní pravý"
msgid "Bottom left"
msgstr "Dolní levý"
msgid "Audio bitrate"
msgstr "Datový tok"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Processing"
msgstr "Zpracovává se"
msgid "Output format"
msgstr "Výstupní formát"
msgid "Image path"
msgstr "Ceska k obrázku"
msgid "Autoplay"
msgstr "Přehrát automaticky"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Náhledy"
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
msgid "Not configured"
msgstr "Nenastaveno"
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
msgid "pending"
msgstr "čekající"
msgid "Available"
msgstr "K dispozici"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vyberte -"
msgid "Path prefix"
msgstr "Prefix cesty"
msgid "Set as default"
msgstr "Nastavit jako výchozí"
msgid "Opacity"
msgstr "Neprůhlednost"
msgid "Error message"
msgstr "Chybová zpráva"
msgid "Profile ID"
msgstr "ID profilu"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maximální výška"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximální šířka"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"
msgid "In Progress"
msgstr "Probíhá"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Audio format"
msgstr "Audio formát"
msgid "Max width"
msgstr "Maximální šířka"
msgid "Progress bar"
msgstr "Ukazatel průběhu"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimální"
msgid "Max height"
msgstr "Maximální výška"
