# Portuguese, Portugal translation of FFmpeg Media (1.0.0-alpha8)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Media (1.0.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-06 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Access control"
msgstr "Controlo de acessos"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Top"
msgstr "Topo"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Audio settings"
msgstr "Configurações de áudio"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
msgid "Sample rate"
msgstr "Taxa de amostragem"
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho do ficheiro"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Display Settings"
msgstr "Exibir Definições"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Bottom"
msgstr "Baixo"
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "File size"
msgstr "Tamanho do ficheiro"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Processors"
msgstr "Processadores"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Loop"
msgstr "Ciclo"
msgid "Select all"
msgstr "Selecionar todos"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Set default"
msgstr "Definir como predefinido"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "ms"
msgstr "ms"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho do tipo de letra"
msgid "Not available"
msgstr "Indisponível"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Retry"
msgstr "Tente novamente"
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
msgid "completed"
msgstr "concluído"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Top left"
msgstr "Superior esquerdo"
msgid "Top right"
msgstr "Superior direito"
msgid "Bottom right"
msgstr "Inferior direito"
msgid "Bottom left"
msgstr "Inferior esquerdo"
msgid "Live"
msgstr "Ao vivo"
msgid "Processing"
msgstr "A processar"
msgid "Output format"
msgstr "Formato de saída"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Os atalhos de teclado"
msgid "Image path"
msgstr "Caminho da imagem"
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo esgotado"
msgid "Autoplay"
msgstr "Início automático"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
msgid "Not configured"
msgstr "Não configurado"
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
msgid "pending"
msgstr "pendente"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
msgid "Whisper"
msgstr "Sugestão"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Select profile"
msgstr "Selecione o perfil"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Path prefix"
msgstr "Prefixo do caminho"
msgid "Margin"
msgstr "Margem"
msgid "Set as default"
msgstr "Definir como padrão"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidade"
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
msgid "Profile ID"
msgstr "Código do Perfil"
msgid "Queue"
msgstr "Fila"
msgid "Maximum height"
msgstr "Altura máxima"
msgid "Maximum width"
msgstr "Largura máxima"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Current time"
msgstr "tempo actual"
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de controlo"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
msgid "Progress bar"
msgstr "Barra de progresso"
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"
msgid "Default profile"
msgstr "Perfil por defeito"
msgid "Muted"
msgstr "Silenciado"
