# Norwegian Bokmål translation of FortyTwo - Administration theme (8.x-1.8)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FortyTwo - Administration theme (8.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
msgid "Release notes"
msgstr "Notater"
msgid "Core"
msgstr "Kjerne"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Web Server"
msgstr "Webtjener"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Innstillinger for navigasjonssti"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Vis lenke til hjemmesiden i navigasjonsstien"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Legg til skilletegn på slutten av navigasjonsstien"
msgid "Not published"
msgstr "Ikke publisert"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Layout settings"
msgstr "Layoutinnstillinger"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnegrense"
msgid "Useful when the breadcrumb is placed just before the title."
msgstr "Nyttig når navigasjonsstien plasseres rett foran overskrifta."
msgid "Append the content title to the end of the breadcrumb"
msgstr "Tilføy innholdsoverskriften til enden av navigasjonsstien"
msgid "Useful when the breadcrumb is not placed just before the title."
msgstr "Nyttig når navigasjonsstien ikke er plassert rett foran overskriften."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Sist sjekket for @time siden"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Sist sjekket: aldri"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Inneholder: %includes"
msgid "Marvin"
msgstr "Marvin"
msgid "Includes:"
msgstr "Inkluderer:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Aktivert: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Deaktivert: %disabled"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstformat"
msgid "Choose a file"
msgstr "Velg en fil"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Siste gjennomkjøring av vedlikeholdsoppgaver"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-version"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ikke lagret ennå"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the content type creation page to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Du har ikke opprettet noen innholdstyper enda. Gå til siden for opprettelse av innholdstyper "
"for å legge til en ny innholdstype."
msgid "General System Information"
msgstr "Generell systeminformasjon"