# Basque translation of IMCE (3.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IMCE (3.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-03 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "root"
msgstr "erroa"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Refresh"
msgstr "Berritu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Onartutako fitxategien luzapena"
msgid "Select"
msgstr "Aukeratu"
msgid "pixels"
msgstr "pixel-ak"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Ondorengo hedapenak dituzten fitxategiak bakarrik onartzen dira: "
"%files-allowed."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"Fitxategia %filesize tamainakoa da eta zure %quota tamainako kuota "
"gainditzea eragingo luke."
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "byte 1"
msgstr[1] "@count byte"
msgid "@size KB"
msgstr "@size KB"
msgid "@size MB"
msgstr "@size MB"
msgid "An AJAX HTTP error occurred."
msgstr "AJAX HTTP errorea gertatu da."
