# Portuguese, Portugal translation of IMCE (3.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IMCE (3.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-03 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "root"
msgstr "raiz"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar ficheiro"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "New folder"
msgstr "Nova pasta"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Folder name"
msgstr "Nome da pasta"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram guardadas."
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar ficheiro"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensões de ficheiro permitidas"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
msgid "pixels"
msgstr "píxeis"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Apenas ficheiros com as seguintes extensões são permitidos: "
"%files-allowed."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"O ficheiro tem %filesize, o que irá exceder a sua quota de disco "
"(%quota)."
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 byte"
msgstr[1] "@count bytes"
msgid "@size KB"
msgstr "@size KB"
msgid "@size MB"
msgstr "@size MB"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Tamanho máximo do ficheiro"
msgid "An AJAX HTTP error occurred."
msgstr "Ocorreu um erro HTTP no Ajax."
msgid "HTTP Result Code: !status"
msgstr "Código de Resultado HTTP: !status"
msgid "Path: !uri"
msgstr "Caminho: !uri"
msgid "StatusText: !statusText"
msgstr "Texto de Estado: !statusText"
msgid "ResponseText: !responseText"
msgstr "Texto de Resposta: !responseText"
msgid "Upload files"
msgstr "Carregar ficheiros"
msgid "Maximum image dimensions"
msgstr "Dimensões máximas da imagem"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicado de @label"
