# Hungarian translation of Leaflet (8.x-1.0-beta10)
# Copyright (c) 2020 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leaflet (8.x-1.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Description field"
msgstr "Leírás mező"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Views"
msgstr "Nézetek"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Latitude"
msgstr "Földrajzi szélesség"
msgid "Longitude"
msgstr "Földrajzi hosszúság"
msgid "Map"
msgstr "Térkép"
msgid "Map height"
msgstr "Térkép magassága"
msgid "Icon size"
msgstr "Ikon méret"
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
msgid "Title field"
msgstr "Cím mező"
msgid "Data Source"
msgstr "Adatforrás"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Data source"
msgstr "Adatforrás"
msgid "Icon URL"
msgstr "Ikon webcím"
msgid "Icon Size"
msgstr "Ikonméret"
msgid "Title Field"
msgstr "Cím mező"
msgid "Choose the field which will appear as a title on tooltips."
msgstr "Az eszköztippek címeként megjelenő mező kiválasztása."
msgid "Description Field"
msgstr "Leírás mező"
msgid "Markers"
msgstr "Jelölők"
msgid "Icon anchor"
msgstr "Ikon horgony"
msgid "View mode"
msgstr "Nézetmód"
msgid "Map Height"
msgstr "Térkép magassága"
msgid "Which field contains geodata?"
msgstr "Melyik mező tartalmaz geoadatokat?"
msgid "Leaflet"
msgstr "Leaflet"
msgid "Leaflet Map"
msgstr "Leaflet térkép"
msgid "Map Icon"
msgstr "Térképikon"
msgid "Icon Shadow URL"
msgstr "Ikon árnyék webcíme"
msgid "Icon Anchor"
msgstr "Ikon horgony"
msgid "Popup Anchor"
msgstr "Felugró horgony"
msgid "Leaflet default map."
msgstr "Leaflet alapértelmezett térkép."
msgid "Integration with the Leaflet map scripting library."
msgstr ""
"Integrációt biztosít a Leaflet térképi "
"függvénykönyvtárral."
msgid "Displays a View as a Leaflet map."
msgstr "Nézet megjelenítése Leaflet térképként."
msgid ""
"Choose the field or rendering method which will appear as a "
"description on tooltips or popups."
msgstr ""
"Az eszköztippek vagy felbukkanó ablakok leírásaként használt "
"mező vagy megjelenítési metódus kiválasztása."
msgid "View modes are ways of displaying entities."
msgstr ""
"A nézetmódok entitások megjelenítésének különböző "
"lehetséges módjai."
msgid "Views integration for the Leaflet module."
msgstr "Views integráció a Leaflet modulhoz."
msgid "Leaflet map"
msgstr "Leaflet térkép"
msgid "Shadow Anchor"
msgstr "Árnyék horgony"
msgid "One map"
msgid_plural "@count maps"
msgstr[0] "Egy térkép"
msgstr[1] "@count térkép"
msgid "Leaflet Views"
msgstr "Leaflet nézetek"
msgid "Map icon"
msgstr "Térkép ikon"
msgid "Icon shadow URL"
msgstr "Ikon árnyék webcím"
msgid "Shadow anchor"
msgstr "Árnyék horgony"
msgid "Popup anchor"
msgstr "Felbukkanó horgony"
msgid "Leaflet Attachment"
msgstr "Leaflet csatolmány"
msgid "Add additional markers to a leaflet map."
msgstr "További jelölőket ad hozzá egy Leaflet térképhez."
msgid "Please add at least one geofield to the view."
msgstr ""
"Legalább egy „földrajzi mező” hozzáadása szükséges a "
"nézethez."
msgid "Row @row requires the data source to be configured."
msgstr "@row sor megköveteli az adatforrás beállítását."
msgid "Leaflet Marker"
msgstr "Leaflet jelölő"
msgid "Display the row as a leaflet marker."
msgstr "A sor megjelenítése Leaflet jelölőként."
msgid "Map height needs to be a positive number."
msgstr "A térképmagasság pozitív szám kell legyen."
msgid "Style @style requires a leaflet map to be configured."
msgstr ""
"@style stílus megköveteli egy Leaflet térkép "
"beállítását."
msgid "Icon width needs to be a positive number."
msgstr "Az ikonszélesség pozitív szám kell legyen."
msgid "Icon height needs to be a positive number."
msgstr "Az ikonmagasság pozitív szám kell legyen."
msgid "Render data as leaflet markers."
msgstr "Adat megjelenítése Leaflet jelölőként."
msgid "Label missing"
msgstr "Címke hiányzik"
msgid "Grouped Markers"
msgstr "Csoportosított jelölők"
msgid "Render data as leaflet markers, grouped in layers."
msgstr ""
"Adatok megjelenítése Leaflet jelölőkként, rétegeken "
"csoportosítva."
msgid "Min. Zoom"
msgstr "Legkisebb nagyítás"
msgid "Max. Zoom"
msgstr "Legnagyobb nagyítás"
msgid "Rendered @entity entity"
msgstr "Megjelenített @entity entitás"
msgid ""
"Please add at least one Geofield to the View and come back here to set "
"it as Data Source."
msgstr ""
"Legalább egy „földrajzi mező” megadása szükséges a nézeten "
"ahhoz, hogy itt az, mint adatforrás beállítható legyen."
msgid "< @entity entity >"
msgstr "< @entity entitás >"
msgid "Leaflet Map: @map"
msgstr "Leaflet térkép: @map"
msgid "Leaflet Icon Documentation"
msgstr "Leaflet ikon dokumentáció"
msgid "Multiple Maps"
msgstr "Számos térkép"
msgid ""
"Check this option if you want to render a single Map for every single "
"Geo Point."
msgstr ""
"Bejelölve minden egyes „földrajzi pont” külön térképként "
"lesz megjelenítve."
msgid "Starting Map State"
msgstr "Térkép kezdőállapota"
msgid "Force Map Center & Zoom"
msgstr "Térkép kényszerített középre húzása és nagyítása"
msgid "Force Map Zoom"
msgstr "Térkép kényszerített nagyítása"
msgid "Map Center"
msgstr "Térkép közepe"
msgid "Hide Map if empty"
msgstr "A térkép elrejtése, ha üres"