# Japanese translation of Lightning (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2021 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lightning (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "On"
msgstr "オン"
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME タイプ"
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
msgid "Continue"
msgstr "継続"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Page title"
msgstr "ページのタイトル"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Embedded"
msgstr "埋め込み"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "フロントページへ掲載"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "User login"
msgstr "ユーザーログイン"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "File Upload"
msgstr "ファイルアップロード"
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
msgid "Document"
msgstr "ドキュメント"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Permission"
msgstr "権限"
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
msgid "Meta Tags"
msgstr "メタタグ"
msgid "Image Browser"
msgstr "画像ブラウザー"
msgid "Main navigation"
msgstr "メインナビゲーション"
msgid "Primary tabs"
msgstr "プライマリータブ"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "セカンダリータブ"
msgid "Tweet"
msgstr "ツイート"
msgid "Media Browser"
msgstr "メディアブラウザー"
msgid "Experimental"
msgstr "試験的"
msgid "Publishing status"
msgstr "掲載ステータス"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Powered by Drupal"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "パンくず"
msgid "Library"
msgstr "ライブラリー"
msgid "Status messages"
msgstr "ステータスメッセージ"
msgid "Moderation state"
msgstr "モデレーション状態"
msgid "Main page content"
msgstr "メインページコンテンツ"
msgid "Basic page"
msgstr "基本ページ"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"「About "
"us」のような、あまり更新されない内容の場合は "
"基本ページ を使ってください。"
msgid "Video URL"
msgstr "動画URL"
msgid "Footer menu"
msgstr "フッターメニュー"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Master"
msgstr "マスター"
msgid "Instagram"
msgstr "インスタグラム"
msgid "Basic Page"
msgstr "基本ページ"
msgid "Media Image"
msgstr "メディア画像"
msgid "A boolean indicating whether the node is published."
msgstr "ノードが掲載されているかどうかを表すブール値。"
msgid "Lightning"
msgstr "ライトニング"
msgid "Site branding"
msgstr "サイトブランディング"
msgid "Instagram post"
msgstr "インスタグラムの投稿"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "プライマリ管理アクション"
msgid "User account menu"
msgstr "ユーザーアカウントメニュー"
msgid "Basic block"
msgstr "基本ブロック"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "基本ブロックはタイトルと本文を持ちます。"