# Slovak translation of Material Admin Theme (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Material Admin Theme (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Download"
msgstr "Prevziať"
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
msgid "Release notes"
msgstr "Poznámky k vydaniu"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Prejsť na nadradenú stranu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
msgid "n/a"
msgstr "nie je"
msgid "Last post"
msgstr "Posledne pridané"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Omrvinka"
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Up"
msgstr "Hore"
msgid "System"
msgstr "Systém"
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pridať nový komentár"
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinštalovať"
msgid "Topics"
msgstr "Témy"
msgid "Posts"
msgstr "Príspevky"
msgid "Installed"
msgstr "Inštalované"
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia strana"
msgid "Go to first page"
msgstr "Prejsť na prvú stranu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Prejsť na poslednú stranu"
msgid "original"
msgstr "pôvodný"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primárne karty"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundárne karty"
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkovanie"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "Žiadne moduly pre odinštaláciu nie sú k dispozícii."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Naposledy skontrolované pred: @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Naposledy kontrolované: nikdy"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Obsahuje: %includes"
msgid "view actual size"
msgstr "zobraziť aktuálnu veľkosť"
msgid "Includes:"
msgstr "Zahŕňa:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Povolené: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Zakázané: %disabled"
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca strana"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Prihlásiť sa na odber @title"
msgid "Text Formats"
msgstr "Textové formáty"
msgid "Last page"
msgstr "Posledná strana"
msgid "Available buttons"
msgstr "Dostupné tlačidlá"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the content type creation page to add a new "
"content type."
msgstr ""
"You have not created any content types yet. Prejdite na stránku pre vytvorenie typu "
"obsahu a pridajte nový typ obsahu."
msgid "First page"
msgstr "Prvá strana"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Strana @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Od používateľa @author pred @time"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Pridal/a @author_name dňa @date"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Verzia: @module-version"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Vyžadované od: @module-list"
msgid ""
"Machine name: @machine-name"
msgstr ""
"Strojový názov: @machine-name"
msgid ""
"The following reason prevents @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgid_plural ""
"The following reasons prevent @module.module_name from being "
"uninstalled:"
msgstr[0] ""
"Nasledujúci dôvod zabraňuje odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"
msgstr[1] ""
"Nasledujúce dôvody zabraňujú odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"
msgstr[2] ""
"Nasledujúce dôvody zabraňujú odinštalácii modulu "
"@module.module_name:"