# Urdu translation of MongoDB (8.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MongoDB (8.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
msgid "delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "List"
msgstr "فہرست"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Block title"
msgstr "بلاک کا عنوان"
msgid "The title of the block as shown to the user."
msgstr ""
"بلاک کا عنوان جو کہ صارف کو دکھایا جائے "
"گا۔"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "none"
msgstr "کوئی نہیں"
msgid "View"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Region"
msgstr "علاقہ"
msgid "ID"
msgstr "شناخت"
msgid "Access denied"
msgstr "رسائی مسترد"
msgid "Block"
msgstr "بلاک"
msgid "Add block"
msgstr "بلاک کا اضافہ کریں"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
msgid "configure"
msgstr "ترتیب دیں"
msgid "Anonymous"
msgstr "گمنام"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"کیا آپ واقعی بلاک %name کو حذف کرنا چاہتے "
"ہیں؟"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "بلاک %name کو حذف کر دیا گیا ہے۔"
msgid "Block description"
msgstr "بلاک کی وضاحت"
msgid "Blocks"
msgstr "بلاکس"
msgid "Delete block"
msgstr "بلاک کو حذف کریں"
msgid "Save blocks"
msgstr "بلاکس کو محفوظ کریں"
msgid "The block settings have been updated."
msgstr ""
"بلاکس کی ترتیبات کو محفوظ کر لیا گیا "
"ہے۔"
msgid "'%name' block"
msgstr "'%name' بلاک"
msgid "Save block"
msgstr "بلاک کو محفوظ کریں"
msgid "The block configuration has been saved."
msgstr "بلاک کی ترتیبات محفوظ کر لی گئی ہیں۔"
msgid "The block has been created."
msgstr "بلاک تخلیق کر لیا گیا ہے۔"
msgid "Block body"
msgstr "بلاک کا متن"
msgid "The content of the block as shown to the user."
msgstr ""
"وہ بلاک کا متن جو صارف کو دکھایا جائے "
"گا۔"
msgid "Page not found"
msgstr "مطلوبہ صفحہ نہیں مل سکا"
msgid "Sequence"
msgstr "ترتیب"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "اس علاقے میں کوئی بلاکس موجود نہیں"
msgid ""
"The changes to these blocks will not be saved until the Save "
"blocks button is clicked."
msgstr ""
"ان بلاکس میں کی جانے والی تبدیلیاں تب "
"تک محفوظ نہیں کی جائیں گی جب تک کہ "
"بلاکس کو محفوظ کریں کا بٹن نہیں "
"دبایا جاتا۔"