# Indonesian translation of Drupal 8 multilingual demo (8.x-2.3)
# Copyright (c) 2018 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 8 multilingual demo (8.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
msgid "On"
msgstr "Pada"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Picture"
msgstr "Foto"
msgid "Add content"
msgstr "Tambahkan konten"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Off"
msgstr "Matikan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke halaman depan"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Lekatkan di atas daftar"
msgid "Authored by"
msgstr "Ditulis oleh"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Harga"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "User login"
msgstr "Login pengguna"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site saat ini sedang dalam pemeliharaan. Kami akan kembali "
"secepatnya. Terima kasih untuk kesabaran Anda."
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Full"
msgstr "Penuh"
msgid "Authored on"
msgstr "Ditulis pada"
msgid "English"
msgstr "Bahasa Inggris"
msgid "French"
msgstr "French"
msgid "Spanish"
msgstr "Bahasa Spanyol"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Products"
msgstr "Produk"
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna anonim"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Language switcher"
msgstr "Pengalih bahasa"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subjudul"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Pengguna yang telah diotentifikasi"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigasi utama"
msgid "Not applicable"
msgstr "Tidak berlaku"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab primer"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab sekunder"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status penerbitan"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Form kontak pribadi"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Menggunakan Drupal"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Muka virtual Anda atau gambar"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Status messages"
msgstr "Pesan status"
msgid "All content"
msgstr "Semua isi"
msgid "Main page content"
msgstr "Konten halaman utama"
msgid "Basic page"
msgstr "Halaman dasar"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan halaman dasar untuk konten statis Anda, seperti "
"halaman 'Tentang kami'."
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu footer"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Not specified"
msgstr "Tidak spesifik"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML penuh"
msgid "The username of the content author."
msgstr "Nama pengguna dari penulis konten."
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Aksi admin primer"
msgid "Large (480×480)"
msgstr "Besar (480x480)"
msgid "Medium (220×220)"
msgstr "Sedang (220x220)"
msgid "Thumbnail (100×100)"
msgstr "Mini (100x100)"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu akun pengguna"
msgid "Basic block"
msgstr "Blok dasar"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Sebuah blok dasar yang terdiri dari sebuah judul dan isi."
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML dasar"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML terbatas"