# Khmer translation of Community Accounting (5.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2020 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (5.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-24 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "User interface"
msgstr "ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ"
msgid "Title"
msgstr "ចំណងជើង"
msgid "Body"
msgstr "តួ"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Submit"
msgstr "ដាក់ស្នើ"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "Subject"
msgstr "ប្រធានបទ"
msgid "Confirm"
msgstr "អះអាង"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នា"
msgid "more"
msgstr "បន្ថែមទៀត"
msgid "Edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់ឡើងវិញ"
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
msgid "Test"
msgstr "សាកល្បង"
msgid "Number"
msgstr "លេខ"
msgid "Message"
msgstr "សារ"
msgid "Password"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់"
msgid "Weight"
msgstr "ភាពសំខាន់"
msgid "Types"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "Settings"
msgstr "ការកំណត់"
msgid "Preview"
msgstr "មើលជាមុន"
msgid "Save"
msgstr "រក្សាទុក"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
msgid "View"
msgstr "មើល"
msgid "Format"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
msgid "Path"
msgstr "ផ្លូវ"
msgid "Display"
msgstr "បង្ហាញ"
msgid "Advanced search"
msgstr "ការស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
msgid "User"
msgstr "អ្នកប្រើ"
msgid "Created"
msgstr "បានបង្កើត"
msgid "Create"
msgstr "បង្កើត"
msgid "All"
msgstr "ទាំងអស់"
msgid "Page title"
msgstr "ចំណងជើងទំព័រ"
msgid "Block"
msgstr "ប្លុក"
msgid "Menu link"
msgstr "តំណម៉ឺនុយ"
msgid "Filter"
msgstr "តម្រង"
msgid "Maximum"
msgstr "អតិបរមា"
msgid "System"
msgstr "ប្រព័ន្ធ"
msgid "Send"
msgstr "ផ្ញើ"
msgid "Recipient"
msgstr "អ្នកទទួល"
msgid "Other"
msgstr "ផ្សេងៗ"
msgid "Signatures"
msgstr "ហត្ថលេខា"
msgid "Operation"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Size of textfield"
msgstr "ទំហំវាលអត្ថបទ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ មុន"
msgid "next ›"
msgstr "បន្ទាប់ ›"
msgid "Workflow"
msgstr "លំហូរការងារ"
msgid "Default value"
msgstr "តម្លៃលំនាំដើម"
msgid "Form name"
msgstr "ឈ្មោះសំណុំបែបបទ"
msgid "Minimum"
msgstr "អប្បបរមា"
msgid "« first"
msgstr "« ដំបូង"
msgid "last »"
msgstr "ចុងក្រោយ »"
msgid "Context"
msgstr "បរិបទ"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "តែជារបស់ប្រភេទ"
msgid "Keyword relevance"
msgstr "ទាក់ទងពាក្យគន្លឹះ"
msgid "Save order"
msgstr "រក្សាទុកលំដាប់"
msgid "Direction"
msgstr "ទិស"
msgid "Relations"
msgstr "ទំនាក់ទំនង"
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase OR. "
"For example, cats OR dogs."
msgstr ""
"ស្វែងរកពាក្យទាំងពីរដោយ "
"OR ជាអក្សរធំ ។ "
"ឧទាហរណ៍cats OR dogs ។"
msgid "Signature settings"
msgstr "ការកំណត់ហត្ថលេខា"
msgid "Weight for @title"
msgstr "ភាពសំខាន់សម្រាប់ @title"