# Welsh translation of Community Accounting (8.x-4.0-beta18)
# Copyright (c) 2020 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Accounting (8.x-4.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 07:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"
msgid "User interface"
msgstr "Rhyngwyneb defnyddwyr"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Submit"
msgstr "Cyflwyno"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "more"
msgstr "mwy"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Types"
msgstr "Mathau"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Format"
msgstr "Fformat"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
msgid "Advanced search"
msgstr "Chwiliad uwch"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Create"
msgstr "Creu"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
msgid "Page title"
msgstr "Pennawd y dudalen"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "E-mail address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Last access"
msgstr "Mynediad diwethaf"
msgid "Normal"
msgstr "Cyffredin"
msgid "Up"
msgstr "I fyny"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Send"
msgstr "Anfon"
msgid "Serial"
msgstr "Cyfresol"
msgid "Recipient"
msgstr "Derbynnydd"
msgid "Week"
msgstr "Wythnos"
msgid "Now"
msgstr "Nawr"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Signatures"
msgstr "Llofnodion"
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Down"
msgstr "I lawr"
msgid "Operation"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Created date"
msgstr "Dyddiad y crewyd"
msgid "Add user"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"Cyfeiriad e-bost dilys. Caiff yr holl e-byst o'r system eu gyrru i'r "
"cyfeiriad yma. Ni wneir y cyfeiriad e-bost yma'n gyhoeddus a'i "
"defnyddir yn unig os ydych yn dymuno cyfrinair newydd neu eisiau "
"derbyn newyddion penodol neu hysbysiadau drwy e-bost."
msgid "‹ previous"
msgstr "< blaenorol"
msgid "next ›"
msgstr "nesaf >"
msgid "Blocked"
msgstr "Wedi blocio"
msgid "Credit"
msgstr "Credyd"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "Form name"
msgstr "Enw ffurf"
msgid "Until"
msgstr "Tan"
msgid "« first"
msgstr "Cyntaf"
msgid "last »"
msgstr "olaf >>"
msgid "Context"
msgstr "Cyd-destun"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Dim ond y math(au)"
msgid "Keyword relevance"
msgstr "Allweddair perthnasol"
msgid "Direction"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "Admin"
msgstr "Gweinydd"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "Hysbysu defnyddiwr o gyfrif newydd"
msgid "Link title"
msgstr "Pennwad dolen"
msgid "Min"
msgstr "Isafswm"
msgid "Created year + month"
msgstr "Blwyddyn + mis y cafodd ei greu"
msgid "Created year"
msgstr "Cafodd ei greu yn blwyddyn"
msgid ""
"Search for either of the two terms with uppercase OR. "
"For example, cats OR dogs."
msgstr ""
"Chwilio am un o'r ddau derm gyda priflythyren NEU. "
"Er enghraifft, cathod NEU cŵn."
msgid "Mini"
msgstr "Bychan"
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
msgid "‹‹"
msgstr "<<"
msgid "››"
msgstr ">>"
msgid "Signature settings"
msgstr "Gosodiadau llofnod"