# German translation of Nagios Monitoring (8.x-1.26)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nagios Monitoring (8.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-17 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Modules"
msgstr "Module"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
msgid "Message type"
msgstr "Nachrichtentyp"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nicht autorisiert"
msgid "Enabled modules"
msgstr "Aktivierte Module"
msgid "Thresholds"
msgstr "Grenzwerte"
msgid "Critical"
msgstr "Kritisch"
msgid "Monitoring"
msgstr "Überwachung"
msgid "Check whether cron has been running regularly"
msgstr "Prüfen, ob Cron regulär ausgeführt wurde"
msgid "Unique ID"
msgstr "Eindeutige ID"
msgid "Thresholds for reporting critical alerts to Nagios."
msgstr "Grenzwerte für die Meldung kritischer Alarme an Nagios."
msgid "Error levels"
msgstr "Fehlerstufen"
msgid "Negate condition"
msgstr "Bedingung negieren"
