# Czech translation of Native Observability (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Native Observability (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 02:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Parent"
msgstr "Nadřazený"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Delete all"
msgstr "Smazat vše"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Order"
msgstr "Order"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Sort"
msgstr "Řazení"
msgid "Started"
msgstr "Zahájeno"
msgid "Route"
msgstr "Cesta"
msgid "Direction"
msgstr "Směr"
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktní"
msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "HTTP headers"
msgstr "HTTP hlavičky"
